バイリンガルの子供たち

質問: 私の息子は生後 8 か月で、もうすぐ話せるようになります。夫も私もベトナム人です。私たちは子供たちに英語とベトナム語の両方を話せるようにしたいと考えています。 2つの言語を混同せずに話せるように教えるにはどうすればよいでしょうか?同時に 2 つの言語、または同時に 1 つの言語に設定できますか?世界中の何百万人もの子供たちが、幼少期に 2 つ以上の言語を同時に学習しています。お子様は英語とベトナム語を学ぶときに混乱することはありません。これは間違いなく彼の知的、文化的、経済的な将来にとって有益です。幼少期に 2 つ以上の言語を話すとマイナスの結果が生じる可能性があるという誤解があります。現時点では、2 つ以上の言語を聞くことが言語学習の遅れや障害を引き起こすという科学的証拠はありません。

赤ちゃんはまだ話すことができませんが、聞いた言語で言葉の意味を学習しています。家族で常に両方の言語を聞くことで、お子様の英語とベトナム語の学習を助けましょう。正しく発音できる十分な語彙が身につくまで、さまざまな状況で英語とベトナム語を聞く必要があります。あらゆる言語で本を読むことは、語彙を増やす良い方法です。

カボチャはどのくらいの期間外にありますか

あなたは子供と2つの言語を話す必要があります。英語またはベトナム語でのみ彼と話している場合は、突然言語を切り替えないでください。代わりに、新しい言語を徐々に導入してください。



お子様の英語とベトナム語のスキルが完璧にバランスが取れていると期待しないでください。場合によっては、ある言語が他の言語よりも頻繁に使用されるために優先されることがあります。簡単な単語やフレーズをある言語から別の言語にインポートしても驚かないでください。これは、2 つの言語が密接に関連しているという意味ではありません。当時はバイリンガルの人たちとだけやっていました。